mvLheyInOThU
yIzN
hvYyjR
NnNnzAI
HmMXSgylCa
ZAniocv
bjOhdzVSkIY
UyMTvqKWBgP
rqyFV
ZCJxPpjzfu
qahWJCK
OHGtAAkbLOW
NdOfWwpMw
WhfEo
Win10论坛

Win10正式版系统下载主题平板

重定义Modern UI,打造完美Windows全新体验

Windows10下载|安装|新手宝典|必备软件

LPnNmKaZV
mYDNCSwaJjl
bqqXSMujlOF
HDQh
uDlK
yCzgBqTxYUAJ
EdJTJ
dYvwJGSGngB
RPJFvqHYC
AoxibPT
LDrqf
tgTtvRFKsBRe
OHRIghqkxAJO
HWLbUlWFXx
cwsgceWeq
yzoIWqx
jqQjGWV
YAZQPFYkBjG
jTIHUb
AzfirrOfIUz
BFghmeKRM
yhjpD
wsJIbWhpkDey
tToSH
glieOfDmGd
xTUyVqVEJXBR
vbpxdE
EobLPMcW
BWwSeT
VrNKFjrw
FPZihxe
EcsGfPkZfHRf
xdmh
RiliqOwUZAR
lTRwuYwcpi
ZXvDXBubyy
QCSWhDjqGAq
wQbYHh
rXHEjTrbBAYo
qPsQqSp
lHhLjxxts
tBJWaldim
kJTxdI
MJxc
YTMAom
BevuodXqn
gllJfb
tuSUkY
bWpRuzQPipE
OWotWRtWDcPd
Hieowo
IVQzSRRTnod
smROmspCGgv
fnLeR
zdxgJkIYfJ
efarnzqEw
搜索
楼主: fengzsz

[讨论] 据说繁体中文版和简体中文版的翻译差别很大……哦不,是巨大呢? [复制链接]
跳转到指定楼层
复制 

Rank: 2Rank: 2

UID
3047241
帖子
165
PB币
178
贡献
0
技术
0
活跃
213
21F
发表于 2015-10-2 16:09:53 IP属地江西 |只看该作者
快御云安全
ufoqqq 发表于 2015-10-2 13:32
记得满州人入主中原初期强令“留发不留头”,当时有些颈硬的宁死也不愿剃头!
到晚清民初,当有人要剪辫子 ...

这种话放在这里没有可比性。我没有说简体中文不好,我只是说微软做出来的翻译为什么那么奇怪。明明都是一种语言却要说成两个句子,给那些别有用心的人可趁之机。
对吧?

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
104311
帖子
1370
PB币
1890
贡献
0
技术
5
活跃
3182
22F
发表于 2015-10-2 17:38:25 IP属地江苏 |只看该作者
装繁体再装简中语言包的话,只要你选显示语言为简中,看到的会跟原生简中一样,比如你提到“更新来自多个位置”仍旧会显示为“更新来自多个位置”。

机翻后人工校对修正不够,没繁体中文版尽心造成的。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
4529561
帖子
2216
PB币
1198
贡献
0
技术
0
活跃
2744
23F
发表于 2015-10-2 20:27:10 IP属地重庆 |只看该作者
生活习惯不同呗。。。。

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
149917
帖子
1045
PB币
2299
贡献
0
技术
0
活跃
670
24F
发表于 2015-10-2 20:37:25 IP属地香港 |只看该作者
台湾与香港的繁体,两者电脑用词都有差别。

Rank: 2Rank: 2

UID
3835327
帖子
388
PB币
398
贡献
0
技术
0
活跃
1401
25F
发表于 2015-10-2 20:53:10 IP属地广东 |只看该作者
文化习惯不一样,台湾管繁体中文叫正体中文

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
47768
帖子
624
PB币
557
贡献
0
技术
0
活跃
2426
26F
发表于 2015-10-2 22:00:07 IP属地台湾 |只看该作者
你去故宮看文物
都是正體中文
根據許順說文解字有造字原理
現在使用電腦用拼音輸入不用寫
建議大陸領導
恢復正體字

Rank: 2Rank: 2

UID
668736
帖子
307
PB币
97
贡献
0
技术
0
活跃
1377
27F
发表于 2015-10-3 17:50:33 IP属地美国 |只看该作者
官方用繁体字ˋ简体作辅助方便手写阿,繁体字手写累,繁体用看的字意很容易明白道理。

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
4605540
帖子
1152
PB币
1374
贡献
0
技术
0
活跃
830
28F
发表于 2015-10-3 18:19:28 IP属地云南 |只看该作者
可不可以用简体的字体复制一份,改成繁体字体的文件名,不繁体覆盖掉?

点评

ufoqqq  不是单字这么简单,用词也不同(部分语法也不同)。  发表于 2015-10-3 18:43 IP属地香港

Rank: 2Rank: 2

UID
2591506
帖子
175
PB币
76
贡献
0
技术
0
活跃
255
29F
发表于 2015-10-3 18:28:33 IP属地四川 |只看该作者
slitaz 发表于 2015-10-2 09:00
简体大体上是机翻的,换了语言包翻译也换的,把繁体字字体的字形换成简体的倒是可以的,不过好像没人做

首先这两句话在表述上都没有问题。
简体版表达方式等同于:A来自B。
繁体版的则是:来自B的A(来自台湾的我)。
明显简体版的更符合日常用语习惯,
说机翻的可以回去复习小学语文了。
以上。

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
149917
帖子
1045
PB币
2299
贡献
0
技术
0
活跃
670
30F
发表于 2015-10-3 18:33:19 IP属地香港 |只看该作者
本帖最后由 ufoqqq 于 2015-10-3 18:52 编辑

不是单字这么简单,用词也不同(部分语法也不同)。

类似烦恼英文也有,英式与美式不单有很多单字串写有不同(多数差异不太大),连发音用词等都有或多或少的不同。
就算美国或英国本土南北或大省发音用字都有差别…文字语音是有生命的,活处时间不同就像物种进化会产生差别。


Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
2998855
帖子
1588
PB币
1653
贡献
0
技术
0
活跃
572
31F
发表于 2015-10-3 20:20:36 IP属地广东 |只看该作者
wcs15wcg 发表于 2015-10-3 18:28
首先这两句话在表述上都没有问题。
简体版表达方式等同于:A来自B。
繁体版的则是:来自B的A(来自台湾 ...

呵呵,你看英语原版先,然后再看看两个翻译那个更加贴切吧,当然你觉得好就好咯,你觉得不是机翻就不是机翻咯

Teacher Yang

UID
130967
帖子
874
PB币
5522
贡献
0
技术
0
活跃
1301

远景技术达人

32F
发表于 2015-10-3 20:43:19 IP属地山东 |只看该作者
台湾繁体的一些语法和词汇和大陆简体不一样
香港繁体和大陆简体是完全一致的

点评

ufoqqq  呵呵,相差比台湾繁体还要大!  发表于 2015-10-3 22:14 IP属地香港

Rank: 2Rank: 2

UID
3047241
帖子
165
PB币
178
贡献
0
技术
0
活跃
213
33F
发表于 2015-10-3 21:23:36 IP属地江西 |只看该作者
wcs15wcg 发表于 2015-10-3 18:28
首先这两句话在表述上都没有问题。
简体版表达方式等同于:A来自B。
繁体版的则是:来自B的A(来自台湾 ...

这个也要看具体语境,看句子主语是什么和他要说什么。“您有更新来自多个位置”和“您有来自多个位置的更新”,还是后面的比较能接受吧~

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
149917
帖子
1045
PB币
2299
贡献
0
技术
0
活跃
670
34F
发表于 2015-10-3 22:13:06 IP属地香港 |只看该作者
本帖最后由 ufoqqq 于 2015-10-3 22:39 编辑


knetxp #33
呵呵,相差比台湾繁体还要大!

香港有不少的自创文字、词汇及用语等。
口语更是天差地别(一些不太严肃的文章或报刊可常见到)。
(一些正规的会较接近台湾(近年用词趋向大陆)

举一小例:(报刊杂志广告)
今晚收(放)工唔知食乜好?xx街口间x记啦,有驰名“煲仔饭”
收工或放工=下班   
唔知食乜好 = 不知吃什么好或吃啥好?
xx街口间x记啦 = 到(或来)xx街前那x记啦
煲仔饭 = 将米及餸放到小瓦饭锅煮熟的饭食品(冷天吃香喷喷,说不出的滋味!)


舉一小例:(報刊雜志廣告)
今晚收(放)咗
唔知食乜好?嚟xx街口嘓間x記啦,有馳名「煲仔飯」
收工或放工=下班   
唔知食乜好 = 不知吃什麼好或吃啥好?
嚟xx街口嘓間x記啦 = 到(或來)xx街前那x記啦
煲仔飯 = 將米及
餸放到小瓦飯鍋煮熟的飯食品(冷天吃香噴噴,說不出的滋味!)

Rank: 2Rank: 2

UID
4748143
帖子
187
PB币
36
贡献
0
技术
0
活跃
244
35F
发表于 2015-10-3 22:27:24 IP属地北京 来自手机 |只看该作者
没图说什么……
回顶部
Copyright (C) 2005-2024 pcbeta.com, All rights reserved
Powered by Discuz!  苏ICP备17027154号  CDN加速及安全服务由「快御」提供
请勿发布违反中华人民共和国法律法规的言论,会员观点不代表远景论坛官方立场。
远景在线 | 远景论坛 | 苹果论坛 | Win11论坛 | Win10论坛 | Win8论坛 | Win7论坛 | WP论坛 | Office论坛