- 积分
- 6
- 最后登录
- 2022-3-13
- 精华
- 0
- 阅读权限
- 10
- 主题
- 1
- UID
- 4728493
- 帖子
- 15
- PB币
- 13
- 威望
- 0
- 贡献
- 0
- 技术
- 0
- 活跃
- 433
- UID
- 4728493
- 帖子
- 15
- PB币
- 13
- 贡献
- 0
- 技术
- 0
- 活跃
- 433
|
发表于 2018-5-26 11:19:09
IP属地北京
|显示全部楼层
特地实名认证来问一下大家,微软是只考虑用语言社区这样的东西来提升本地化质量吗?还有很多技术文件和教学视频,如果只是依赖机器翻译我觉得并不能达到很好的效果。因为本人目前翻译硕士在读,室友一直负责苹果WWDC各个session的字幕翻译,反观微软的Build,我网站一圈看下来,发现软软似乎对于中文翻译并不感冒?个人不懂什么深奥的技术,但是希望可以靠自己的英语和翻译专业能力来贡献自己的力量。。。因此想问大家有什么渠道可以联系并且帮助微软提升英中翻译质量。。。
|
|