TOujFhLwEd
vJxoKn
lrSODUUp
qpInknQZGH
JKCRgi
BRsMrmTEKfXP
AqkySS
Win10论坛

Win10正式版系统下载主题平板

重定义Modern UI,打造完美Windows全新体验

Windows10下载|安装|新手宝典|必备软件

RjIUSRLPpBu
xlfwtCXcljtB
vrHQsl
vAYtHW
mXnThAD
SrCSJkbUVV
LGOioRHAnRwZ
JQQB
miKks
KFDXqeNB
opIN
CVgFUN
ziwHVkpHrp
xKTcOumtezH
zMKqPjny
vybilOtyL
mZIc
ZOLFuJrIQF
NXYGu
YEeAbul
zgVPRmV
vMjbw
tisS
OgcqrNZtzSF
FVtGwRAPySj
iQqJJR
xIYisSfoKC
usRhtO
pwPqI
QrsPglXO
AhZklNVpPo
onYgBT
UhjmkOg
GsUoaw
FfOuG
lowlBxrNR
dQSSSuRI
fpTSY
NgMPKh
CyCpGl
XfWqlIoA
bJWiENSE
COnfxAC
ohWDhogduT
LRRjc
rdgWvpURefC
NXYEgdqUnGay
oxEXeNWCwsa
TFvtkOqip
uLgqYcCneK
TibSysEJOO
bJyGatA
KqnPETa
hDfFbT
vGJCjhIB
fgKiodrk
ODJY
HIhdxLi
ARaYz
jejUaQExVrSE
TFJVQJL
搜索
查看: 15821|回复: 31

[分享] 微软征集Windows 8术语简体中文翻译 [复制链接] 复制 

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
770403
帖子
682
PB币
646
贡献
0
技术
7
活跃
5

热心会员

楼主
发表于 2011-9-29 18:55:04 IP属地辽宁
快御云安全

Windows 8开发者预览版仅提供了英文版,其它语言版本均未同步提供,不过Windows 8 Beta肯定会新增多种语言版本,至少包括简体中文、日语、德语和法语。因为微软正在集思广益,希望大家为Windows 8提供术语翻译,比如Charms、Tiles、Apps、Start Screen。


微软在TechNet官方博客上宣布,他们正在为广泛征集Windows 8用户界面的术语用其它语言该如何定名,包括“Charms”、“Apps”、 “snapped apps”、“thumb keyboard”。微软首批征集的语言包括:简体中文、日语、德语、法语,更多语言今后将逐渐增加。

1801560366416870.jpg

征集页面:

中文:http://www.microsoft.com/Language/mtcf/mtcf_home.aspx?s=1&langid=2185&cult=zh-CN&WT.mc_id=LP

日文:http://www.microsoft.com/Language/mtcf/mtcf_home.aspx?s=1&langid=2182&cult=ja-JP&WT.mc_id=LP

德文:http://www.microsoft.com/Language/mtcf/mtcf_home.aspx?s=1&langid=2183&cult=de-DE&WT.mc_id=LP

法文:http://www.microsoft.com/Language/mtcf/mtcf_home.aspx?s=1&langid=2184&cult=fr-FR&WT.mc_id=LP

微软表示,上述页面在10月12日前会一直开放,你可以使用Windows Live ID登录,登录后可以对特定的翻译进行投票、评论或是给出全新的翻译。

via:cnbeta



为什么偏有这样的安排?

UID
553151
帖子
37997
PB币
1269
贡献
4
技术
9
活跃
45

7周年庆典勋章 远景记者 水神勋章

沙发
发表于 2011-9-29 19:32:55 IP属地新加坡
这是个不可多得的机会,各位英语不错的精油可以尝试一下!
PS. 如果附上自己提交的翻译的截图,并在截图中加入远景ID,则会根据情况作出不同的奖励!

我要征服Mac OS X!!!!!

Rank: 9

UID
1758697
帖子
4116
PB币
262
贡献
0
技术
9
活跃
13
板凳
发表于 2011-9-29 19:48:09 IP属地北京
E文差的帮不了忙

Rank: 9

UID
732095
帖子
6230
PB币
23060
贡献
0
技术
1101
活跃
4351

Win10先驱者 远景技术达人 内幕消息 远景记者

4F
发表于 2011-9-29 23:14:06 IP属地香港
呵呵! 早知這東西可上置頂我便早些報導了. MS 並非"征集"這些E文術語的中文翻譯, 而是征集這些MS 已經設立的中文翻譯的 Comments (評語/意見).

点评

TasteTeaRoom  如果要对某个术语提出建议,请单击旁边的“建议翻译”链接。 每次提交备选翻译时,您还可以附上简短的注释,以解释您的建议。此外,也可以评论其他参与者的建议和注释。  发表于 2011-10-31 16:27 IP属地广东
TasteTeaRoom  请单击顶部菜单栏上的 术语表 ,您会看到一个英文术语列表。 单击页面顶部的Sign In,使用 Windows Live ID 登录本论坛。如果您没有 Windows Live ID, 单击左边的 Sign up now, 注册一个 Windows Live ID. 单击   发表于 2011-10-31 16:26 IP属地广东

为什么偏有这样的安排?

UID
553151
帖子
37997
PB币
1269
贡献
4
技术
9
活跃
45

7周年庆典勋章 远景记者 水神勋章

5F
发表于 2011-9-30 04:29:08 IP属地新加坡
FaiKee 发表于 2011-9-29 23:14
呵呵! 早知這東西可上置頂我便早些報導了. MS 並非"征集"這些E文術語的中文翻譯, 而是征集這些MS 已經設立的 ...

其实,提供意见/建议/反馈是一种间接帮助MS改进的方式;而只有英语基础与应用水平都不错的才可能提出有建设性的反馈。所以我将本帖置顶,一方面是让大家了解这个消息,另一方面是为了在坛子里寻找英语达人。

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
237086
帖子
647
PB币
6511
贡献
0
技术
0
活跃
992
6F
发表于 2011-9-30 13:00:57 IP属地广西
可惜本人E文一窍不通。

Rank: 1

UID
2112861
帖子
14
PB币
-10
贡献
0
技术
0
活跃
0
7F
发表于 2011-9-30 20:46:27 IP属地四川
就是嘛搞点中文的,看不懂英国女婿

点评

nobody  英国女婿是什么意思……?  发表于 2011-10-1 01:08 IP属地新加坡
头像被屏蔽

Rank: 2Rank: 2

UID
674793
帖子
261
PB币
0
贡献
0
技术
0
活跃
3
8F
发表于 2011-10-1 19:48:38 IP属地湖南
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

UID
623330
帖子
491
PB币
974
贡献
0
技术
0
活跃
136
9F
发表于 2011-10-2 10:03:52 IP属地上海
我下了官方的中文语言包,实在不行,好多都还没有翻译过来

Rank: 2Rank: 2

UID
1299261
帖子
188
PB币
1633
贡献
0
技术
20
活跃
13
10F
发表于 2011-10-2 22:38:38 IP属地广东
支持一下,这个要顶....
头像被屏蔽

Rank: 2Rank: 2

UID
590192
帖子
354
PB币
353
贡献
0
技术
1
活跃
124
11F
发表于 2011-10-3 01:00:06 IP属地湖南
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

为什么偏有这样的安排?

UID
553151
帖子
37997
PB币
1269
贡献
4
技术
9
活跃
45

7周年庆典勋章 远景记者 水神勋章

12F
发表于 2011-10-3 19:48:08 IP属地泰国
dfc643 发表于 2011-10-3 01:00
中文:微软已经把一个英语单词 用一大段英语解释,要大家翻译中文,这个可以理解
日文:微软已经把一个英语 ...

“培养英日双语人才”你懂得。。

Rank: 1

UID
1967497
帖子
121
PB币
6098
贡献
0
技术
0
活跃
84

7周年庆典勋章

13F
发表于 2011-10-3 20:37:16 IP属地吉林
好名字当然要得
正如当年“戴梦得"(德比尔斯)在中国征集中文广告词一样。英文是“A diamond is forever”,1951年,智·威·汤逊芝加哥公司创作了戴比尔斯的英文广告词。中文广告口号则先后在大中国区投放。已经不知道是谁翻译的 如此完美,意境直追中国文学高峰的唐诗宋词。今天,钻石已经融入中国人的生活。不问你从哪里来,你就是我人生情感的聚集。
可见再高的科技产品也需要一个精神的名字,这就是文学与艺术的魅力所在!!!
1

查看全部评分

为什么偏有这样的安排?

UID
553151
帖子
37997
PB币
1269
贡献
4
技术
9
活跃
45

7周年庆典勋章 远景记者 水神勋章

14F
发表于 2011-10-3 21:03:29 IP属地泰国
lcf159 发表于 2011-10-3 20:37
好名字当然要得
正如当年“戴梦得"(德比尔斯)在中国征集中文广告词一样。英文是“A diamond is forever” ...

你说的是给一个产品取名,可现在人家需要的是给术语寻找最佳的翻译。。

Rank: 1

UID
2125883
帖子
19
PB币
0
贡献
0
技术
0
活跃
0
15F
发表于 2011-10-6 21:54:01 IP属地福建
恩,这个有难度了

Rank: 1

UID
591768
帖子
112
PB币
22
贡献
0
技术
0
活跃
51
16F
发表于 2011-10-6 22:01:05 IP属地广东
现在是不是已经有了可以支持的驱动下载呢?是否可以用win7系统的驱动

为什么偏有这样的安排?

UID
553151
帖子
37997
PB币
1269
贡献
4
技术
9
活跃
45

7周年庆典勋章 远景记者 水神勋章

17F
发表于 2011-10-7 01:32:07 IP属地泰国
levns 发表于 2011-10-6 22:01
现在是不是已经有了可以支持的驱动下载呢?是否可以用win7系统的驱动

请看清帖子标题,这个不是关于驱动的,是关于WIN8相关术语的汉化。

龙井茶

Rank: 1

UID
164711
帖子
22
PB币
1789
贡献
0
技术
0
活跃
2
18F
发表于 2011-10-7 21:37:00 IP属地河北
win8的驱动和7通用不。

点评

nobody  请勿在本主题中回帖求助,如有需要请先参阅版块索引,谢谢合作。  发表于 2011-10-8 12:42 IP属地泰国

为什么偏有这样的安排?

UID
553151
帖子
37997
PB币
1269
贡献
4
技术
9
活跃
45

7周年庆典勋章 远景记者 水神勋章

19F
发表于 2011-10-8 12:41:37 IP属地泰国
alboy 发表于 2011-10-7 21:37
win8的驱动和7通用不。

大多数是通用的,少数不行。

Rank: 2Rank: 2

UID
10561
帖子
415
PB币
1745
贡献
0
技术
0
活跃
181
20F
发表于 2011-10-8 13:01:02 IP属地新疆
希望win8正式版能快点出来。

点评

nobody  慢工出细活,急不得……  发表于 2011-10-8 14:41 IP属地泰国
回顶部
Copyright (C) 2005-2024 pcbeta.com, All rights reserved
Powered by Discuz!  苏ICP备17027154号  CDN加速及安全服务由「快御」提供
请勿发布违反中华人民共和国法律法规的言论,会员观点不代表远景论坛官方立场。
远景在线 | 远景论坛 | 苹果论坛 | Win11论坛 | Win10论坛 | Win8论坛 | Win7论坛 | WP论坛 | Office论坛