查看全部评分
zhaoxile
aa65535 发表于 2014-6-16 16:20 几天前的事了,小编效率不够啊。 「苹果式中文」
jyxwh 发表于 2014-6-16 16:20 巨大的开发。每个人的巨大的。 确实英雄联盟,在线的
jyxwh 发表于 2014-6-16 16:26 范er=犯二……
yjm1063054735 发表于 2014-6-16 16:26 感觉苹果中国官网的翻译太呆板,个人感觉苹果台湾官网的翻译比较好。
jyxwh 发表于 2014-6-16 16:33 坑你一下而已啦~~~嘿嘿,开个玩笑嘛
rwzsycwan 发表于 2014-6-16 16:37 恶意卖萌 差评
jyxwh 发表于 2014-6-16 16:40 应该是“差点吓到我”,你怎么学苹果式翻译~
rwzsycwan 发表于 2014-6-16 16:41 今!天!吃!了!小!苹!果! 感!觉!一!天!都!萌!萌!哒!
neycwby09 发表于 2014-6-16 16:47
neycwby09 发表于 2014-6-16 16:57 Huge for developers. Massive for everyone else. 开发者的一小步,每个人的一大步。
dcbakkk 发表于 2014-6-16 17:06 没咋关注Apple的动态,先看看多
neycwby09 发表于 2014-6-16 17:09 随便翻译玩玩的~ 我考虑的是 Massive 相对于 Huge 来讲就是一大步。。。
neycwby09 发表于 2014-6-16 17:22 学习了 之前我就知道 out loud。。。。
Dk10281130 发表于 2014-6-16 17:33 哈哈 逗死我了!!!
chenjiky 发表于 2014-6-16 17:57 这个只能差评
chenjiky 发表于 2014-6-16 18:00 简体翻译一直是中文式英语
chenjiky 发表于 2014-6-16 18:04 苹果产品没用过
淚の黑巖 发表于 2014-6-17 09:35 强势路过
raymai97 发表于 2014-6-18 23:43 怎么我觉得不是苹果的问题,是苹果在中国分行的那些人的问题…… 看看英文原文和香港版的,都挺不错啊~